| |
 |
| |
| 头衔:助理金融分析师 |
| 昵称:小雅 |
| 发帖数:40 |
| 回帖数:73 |
| 可用积分数:92506 |
| 注册日期:2008-11-21 |
| 最后登陆:2009-02-27 |
|
主题:咸菜请香肠酱瓜
[FACE]ico12.gif[/FACE]一个口音很重的县长到村里作报告: "兔子们,虾米们,猪尾巴!不要酱瓜,咸菜太贵啦!!" (翻译:同志们,乡民们,注意吧!不要讲话,现在开会啦!!) 县长讲完后,主持人说:"咸菜请香肠酱瓜!" (翻译:现在请乡长讲话!) 乡长说:"兔子们,今天的饭狗吃了,大家都是大王八!" (翻译:同志们,今天的饭够吃了,大家都使大碗吧!) "不要酱瓜,我捡个狗屎给你们舔舔。。。" (翻译:不要讲话,我讲个故事给你们听听。。。) 桃源话很奇特,尾音很高,比如"局",便发音成了"猪"。 先到县委宣传部,联系到人事局采访。宣传部的人打电话替我预约,用免提。 宣传部:"喂,你人是猪吗?(人事局)" 对方:"不是,你搞错了。我不是人是猪(人事局),我娘是猪(粮食局)。" 我拼命忍住笑,肚子都疼了。 第二天参加一个县政府的汇报会。会前点名。 主持人:"哪些单位到了?" 于是参会者一个个地自报家门: "我是公阉猪(公安局)。" "我叫肉猪(教育局)。" "我有点猪(邮电局)。" "我是典型猪(电信局)。
【免责声明】上海大牛网络科技有限公司仅合法经营金融岛网络平台,从未开展任何咨询、委托理财业务。任何人的文章、言论仅代表其本人观点,与金融岛无关。金融岛对任何陈述、观点、判断保持中立,不对其准确性、可靠性或完整性提供任何明确或暗示的保证。股市有风险,请读者仅作参考,并请自行承担相应责任。
|